[vc_row][vc_column][vc_column_text css=”.vc_custom_1535077009538{margin-bottom: 40px !important;}”]What do we need translators for? At the moment, we need help with the following:
- Translating our workbooks into as many languages as possible (aprox 1-2 hours)
- Translating our feedback survey into as many languages as possible (aprox 1 hour)
- Translating the stories from our participants into English (aprox 3-4 hours)
We are very aware that translating is an incredibly laborious task and requires a dedicated individual. As The Stories of Us is in a pilot phase, and this is the first time we have done anything like this, we are working out the kinks as we go along. Our aim is to have a complete library of stories from the small group of ESL students we are working with so that we have a proof-of-concept to show potential funders and sponsors.
If you have any questions about becoming a DIA translator, please don’t hesitate to contact us![/vc_column_text][vcex_heading text=”DIA Translator Volunteer Form” tag=”h2″ icon=”fa fa-pencil-square-o” icon_position=”right”][gravityform id=”6″ title=”false” description=”false” ajax=”true”][/vc_column][/vc_row]
